Showing posts with label Venezuela. Show all posts
Showing posts with label Venezuela. Show all posts

Friday, November 8, 2013

Piaroa Shaman at FITVen2013 Says Come Visit Village




You don't meet an authentic Piaroa Shaman every day. Joaquin Marquez and his son Alfredo came to Mérida all the way from Sabanito de Pintao in Amazonas State to take part in the International Tourism Fair,  FITVen2013.

It's hard to imagine the attraction of a tourism fair to an indigenous leader who has spent years trying to preserve the cultural traditions of his people, but Joaquin says he understands the need to integrate into mainstream society, albeit on his terms.

There are about 15,000 Piaroa (Wotuja in their own language) living in the Orinoco-Ventuari region of Venezuela's Amazonas and Bolivar states. Their most sacred monument is the dramatic, tabletop mountain known in Spanish as Cerro Autana, a popular destination for adventure tourists.

For the Piaroa, the Autana is the stump of a giant tree of life that once held all the fruits of the forest. When it was felled a giant flood engulfed the land, creating the world of the Piaroa but connecting them forever to the mythic pre-flood world.

While the majority of Piaroa now wear western clothing and are increasingly part of the cash economy they still hold on to traditional beliefs and customs.

Joaquin and Alfredo are keen to encourage more tourists to visit the village of 62 people that Joaquin founded as a young man.

They want the people of Sabanita de Pintao to benefit from the money they make by selling the beaded knecklaces, carved maracas, shamans stools, woven baskets and dance masks that form part of their culture.

Just 25 minutes by car from Puerto Ayacucho, the capital of Amazonas State, Sabanita de Pintao is on the road to a famous petroglyph carved into a high rock wall known locally as the Piedra Pintada.

Many people who visit the indigenous market in Puerto Ayacucho are struck by the dramatic masks and bark cloth costumes made by the Piaroa, which represent mythical creatures such as the monkey and the peccary, and are used in ritual dances.

If you want to visit an indigenous group that are proud to wear their white cotton guayucos (loincloths) and show you their heritage, then Sabanita de Pintao is a good place to start.



Follow my FITVen2013 trip on Instagram by clicking here:

Check out a video clip of Piaroa kids snacking on Tarantulas:

A Piaroa Creation Myth: Buoka and Wajari, the first men



Friday, November 1, 2013

Venezuela Guide on Instagram - FITVen2013


INSTAGRAMEANDO ANDO YO...

In October 2013 I was invited to travel around Venezuela on a Press Trip organized by the Tourism Ministry (MinTur) in the run up to the FITVen2013 International Tourism Fair.

As I lost my laptop and camera en route to Venezuela I was forced to improvise. Armed only with an HTC One S mobile phone with an 8 megapixel camera, I decided to document my trip on Instagram.

Through trial and error, I learnt how to get the most out of a single shot and train my eye to find images that would work in a square. The filters I just responded to depending on my mood that day. The feedback on Instagram, Facebook and Twitter has been really encouraging.

I am pleased with the results.

The restrictions of Instagram forced me to be more creative and think carefully before taking each shot, which helped me to see Venezuela in a different way.

I came home with some great new images of Caracas, the islands of Margarita, Coche and Cubagua, rafting in Barinas, paragliding in Mérida and the folk festivals of the Pueblos del Sur, remote villages in the Andean mountains south of Merida.

To see more of my Instagram images follow me at @Venezuelaguide - http://instagram.com/p/gJ0qZdNZZG/



Street Theatre: In the area around Plaza el Venezolano and Plaza Bolivar in the centre of Caracas, actors recreate key scenes from Venezuela's history by bringing to life famous characters from the past who tell the story of their time. Here, the dictator Juan Vicente Gomez takes a stroll with Independence hero Francisco de Miranda.  


Whitewater Rafting: On the Rio Acequias in Barinas, adventure tour company Arassari Trek took us on a bumpy, adrenaline-pumping ride down a Grade 3 stretch of foaming rapids. It helps if everybody rows together.

For more details of rafting in Barinas contact Arassari Trek


Remote Andean Villages: Just outside San Jose de Acequias, one of the so-called Pueblos del Sur, we came across this tiny chapel dedicated to San Isidro Labrador, the patron sain of farmers. 


Vibrant Folk Festivals: The Locainas de Santa Rita are gentlemen who dress like ladies for a day during the festivities in honor of San Isidro, as Santa Rita in popular lore is the wife of the saint. As their name suggests, these ladies can get quite "loco" during the festivities held on 21-22 May, and after dancing with their sticks they try to liven up the festive mood by flirting with the men in the crowd.




Paragliding in Merida: Close to the city of Merida is one of the best paragliding spots in Venezuela, a place called Tierra Negra. Jose Albarran of Fanny Tours is one of the pioneers of paragliding in Venezuela and a great pilot for a tandem flight. Known to his friends as "Piojo" (Flea), due to his uncanny ability to scale sheer rock faces, Jose is one of the founders of the paragliding school in the nearby village of Las Gonzales, close to the landing site, where youngsters are being trained to become the paragliding champions of the future. Watch a video of me paragliding with Piojo here

For more details of paragliding in Merida contact Jose at Fanny Tours

Monday, December 24, 2007

Wayuu Video: The people and their native land

The Wayuu are the largest single native group in Venezuela and live on both sides of the border with Colombia. Their ancestral home in the Guajira Peninsula is a harsh land of hot sun and baking deserts and they live from herding goats and sheep, fishing, hunting and the weaving of colourful hammocks and bags, called susu. They refuse to recognize the border which separates the two countries and are also famed for their smuggling activities. The women paint their faces to protect them from the sun and wear brightly-coloured mantas, baggy dresses which reach to the floor.


Wayuu Myth 1: The Way of the Dead Indians

Wayuu Myth 2: Pulowi and the Jewels

Wayuu Myth 3: Kasipoluin the Rainbow

Wayuu Myth 4: The Origin of Fire

Monday, August 6, 2007

Pemon: The Tree of Life



Pemon Myth 2: The Tree of Life

This creation myth describes a time when the ancestors of the Pemon suffered from great hunger and how the agouti, then a man, discovered a magical tree in the jungle which was laden down with all the fruits and vegetables in the world. The translation is taken from Maria Manuela de Cora's book "Kuai-Mare: Mitos Aborigenes de Venezuela" (1957, Editorial Oceanida). The photograph of three Pemon men with blowpipes is taken from Theodor Koch-Grunberg's 1917 book "Vom Roroima Zum Orinoco".

Many moons ago, the great Caroni valley was called Uek-tá, which means land of the mountains. That was because in the vast plains watered by the rivers Yuruaní, Tiriká and Aichá, arose the mountains Iru-tepui, Aparmán, Apakará, Chimaté and Auyan-tepui, the motionless spirits of the plains that Wei, the Sun, would hide himself behind every night, and from where the breezes came which rustled the Moriche palms that dotted the savannah.

At the edge of the valley was the jungle, closed off by gigantic trees covered with lianas and reverberating with animal sounds. The jungle was far away, but the brown immensity of the plains made it appear closer.

In this land of mountains lived five brothers: Makunaima, who was big and bad, Zigué, which means chigger; Wacalambé, a whirlwind; Anzikilán, a partridge; and Ma'nápe, which means melon seed.

In that far off time there were no conucos (gardens), because people did not know how to grow things and had not learnt to hunt or fish yet. The five brothers were always very hungry and could find no way to sate their hunger.

Close to where they lived, resided a man called Akuli (an agouti). Later on he became a rodent and that is how we know him today.

Back then Akuli was very light and ran all over the place, sometimes passing through the thick vegetation bordering the savannah to enter the jungle.

One day Akuli ventured quite far into the jungle when he saw a huge tree he had never noticed before. It was the marvellous Wazacá tree, which produced several kinds of plantains as well as papaya, cashew, maize and many other fruits and vegetables.

Akuli was filled with awe looking at that tree. It was so big he couldn't see all of its trunk in one look.

He had a taste of all the delicious fruits and vegetables and - in a very happy mood - he marked the place where it grew so he could always find it when he wanted to.

So, every day, as the the valleys of the Aichá and the Kuaná were lit up by the sun, Akuli went off into the jungle, found his marvellous tree and ate the fruit until he could eat no more. The he went home, telling nobody about what he had found.

But one day, Makunaima noticed how well Akuli looked and suspected that something had to be making him so fat.

So he waited until night time, when Akuli returned from one of his forays and slyly said to him:
- Why don't we turn in, brother-in-law? We should do it now as the wind is bringing the breeze from the Moriche palms.
Akuli thought it was a good idea and fell straight into a deep sleep. Makunaima carefully opened his mouth so as not to wake him and saw that he had a bit of fruit stuck between his teeth; a small piece of Wazacá plantain - a long, delicious and magnificent plantain.
Akuli was so fast asleep he didn't notice anything.

At the end of the night as Wei rose again over the mountains, Makunaima called Kali (Guianan squirrel), who was also a man at that time, and told him to follow Akuli and not to let him out of his sight until he discovered where Akuli was getting the fruit.

So Kali went with Akuli into the heart of the forest, pretending not to spy on him, and every now and then he asked him:
- What tree is this? What's this other one called?

But Akuli didn't answer him, and even when they passed in front of the tree with all the fruits - which many parrots and macaws were feasting on - he did not stop as usual, and so Kali never learnt where it was.

Makunaima was furious when he learned of Kali's failure and decided to send his brother Ma'nápe the next day, believing that he was smarter and would discover Akuli's secret.

Ma'nápe agreed to acompany the other two and together they entered the jungle. They went quite far, passing many bushes and trees, but Akuli did not stop at any of them.

At last they stopped in front of the Zaú tree, whose fruit has a very nasty taste, and to play a trick on Ma'nápe, Akuli said to him:
- You can stay here and collect the fruit from this tree. We are going to continue on to see if we can find another one.

Without replying, Ma'nápe stayed where Akuli told him to.
Meanwhile Akuli and his companion carried on walking and eventually arrived at the place where the Wazacá tree stood.

Akuli stopped there and and said:
- This is the tree that has all the different fruits. Look how many there are on the floor. Why don't you eat them?

But Kali said:
- It looks to me like the ones up there are better. I'm going to go up and get some.
- There are also lots of wasps up there and they will sting you, said Akuli, better not to climb up.

But Kali was very stubborn and he climbed as best he could up the enormous trunk until he reached the first branches, bent under the weight of the fruit, which cast shadows on the ground like giant condors with hundreds of heads.

Just as Kali reached out for a large plantain, one of the best fruits, he felt a terrible buzzing around him as a cloud of wasps swarmed all over him and stung him on the eyelids.
Kali fell to the ground dazed and in pain. He said to Kali:
- Oh, friend, that stuff about the bees was right, and for not listening to you look what's happened to me!

And that is why Kali has had swollen eye-lids ever since.


When Makunaima saw Kali with his eyes all swollen he thought something odd must have happened.

He was also angry with Ma'nápe for stupidly staying where they had told him and for not discovering anything. So he said:
- Tomorrow, after sunrise, you will go with them; but when they get ahead of you hide yourself on side of the trail and find out where they are hiding the plantains. Then you can eat them anytime you want as well.

Ma'nápe did as his brother had told him and protected by the branches of a macanillo tree, waited for the other two to return. But Akuli suspected something was up that day and hid the fruits further away, in a more isolated spot than usual.

So when they approached the place where Ma'nápe was lying in wait for them, they were not carrying any fruit in their baskets or their hands, and there was no sign they had eaten anything - not even in their mouths.

Several times Ma'nápe tried the same ruse, but he was always outsmarted by Akuli and Kali, and many suns passed without him finding anything.
Then Makunaima said to him:
- Don't hang back on the path. You have to follow them wherever they go. That's the only way you can catch them out.

Ma'nápe agreed and next time they entered the jungle when they got to the spot where they used to leave him, he said to Akuli:
- This time I shall come with you further.

Akuli tried all his tricks to shake off Ma'nápe, but seeing that he couldn't do it he led him to the tree and showed him all the fruits.

There it was. The world tree.

Thicker and taller than any other tree, it was like a great mountain in the middle of the jungle. The knots in its bark were like rocky gorges embedded in the trunk. So lush was its vegetation that the sunlight stopped when Wei passed over the top of its high canopy.

In the halflight that pentetrated past its branches, wasps, parrots, macaws and many other birds fought over the delicious fruits, which gave off a fragrant aroma and never ran out.

Ma'nápe was struck dumb as he tried to take it all in and then he turned to the others and said angrily:
- How could you come here every day and fill your bellies without telling anybody?
- Don't be angry, said Akuli apologetically. We only wanted to play a trick on you.

But Ma'nápe wasn't listening. He was too busy nibbling away at the fruits that were on the floor and the ones he could reach from the lowest branches.

When he was full he made basket of palm fibres so he could take some to his brother.
- Mind the wasps, Akuli warned, seeing him climb up the tree.

But Ma'nápe said that they would not sting him, and so it was. The wasps let him pick the fruit without attacking him.

When the basket was full, Ma'nápe marched happily back to the valley and told Makunaima everything that had happened and all about the strange tree that produced every kind of fruit.

And Makunaima was happy and the brothers ate and ate until they were full.

Translated by Russell Maddicks


Pemon Myth 1: The Legend of Makunaima
Pemon Myth 3: The Great Flood and the Creation of Roraima
Auyan-tepui, Angel Falls and Pemon myths
Canaima: Pemon Spirit of Death


Click here to return to Venezuelan Indian main page

Sunday, August 5, 2007

Auyan-tepui gives birth to Angel Falls

Incredible footage of Angel Falls cascading from the top of Auyan-tepui from David Attenborough's BBC series "Planet Earth".



Video game of Pixar movie "Up" takes gamers on adventure trip to Angel Falls, Gran Sabana region

Spectacular video clip of oldest base Jumper to leap from the top of Angel Falls

The True Story of Jimmie Angel and the Discovery of Angel Falls

Auyan-tepui, Angel Falls and Pemon Myths


For the Pemon Indians of Venezuela's Gran Sabana region the imposing tepuis - the taple-top mountains which rise dramatically out of the jungle and the savannah - are believed to be the abodes of gods or spirits. The whole landscape, in fact, is represented in their myths and legends, with mountains, waterfalls, rivers and rocks all serving as reminders of the origins of their world and the culture heroes who brought it into being.

Tepui, the name the Pemon give to these mountains, literally means "house of the spirits" or "house of the gods".

Auyan-tepui, or Aiyan-tepuy, from which Angel Falls cascades 979m into the record books, means "Devil Mountain", according to Father Cesareo Armellada's "Diccionario Pemon".

Parekupa-meru, the Pemon name for Angel Falls, comes from the Pemon words kupa meaning "deep water", pare meaning "more", and meru meaning "waterfall". Together they could be translated as "waterfall of very deep water".

Kerepakupai meru is another Pemon name for the falls, recorded more recently, which translates from Pemon as "waterfall of the deepest place".

Roraima is the highest of the tepui's and the most easily climbed. Its name comes from two Pemon words: roroi meaning "blue-green" and ma meaning "great" or "powerful". The pemon also refer to Roraima as "The Mother of all Waters", because it feeds into three major river systems: The Orinoco in Venezuela, the Essequibo in Guyana and the Amazon River in Brazil.

Kukenan, the mountain next to Roraima, is better known to the Pemon as Matawi-tepui, meaning the "the house of the dead". The Pemon believe that the spirits of the dead reside there. The name Kukenan refers to the river which flows from the summit.

Wei-tepui comes from Wei, the Pemon sun god.

From the beach at Canaima camp the three tepuis you can see, from left to right are Nonoy-tepui, meaning "Buzzard Mountain", Kuravaina-tepui, meaning "Deer Mountain", and Topochi-tepui, meaning "Blowpipe Mountain".

One myth says that the deep holes in the top of the tepuis are the cooking pots of Mawarí, the god of rain and thunder.

For the Pemon, the world falls into two camps. The world of the Kamarakoto, the Arekuna and the Taurepan - as the different Pemon groups are known - and that of the Te-pon-kén, the foreigners, the outsiders, the Creoles and tourists who visit their land.
By Russell Maddicks




Pemon Myth 1: The Legend of Makunaima
Pemon Myth 2: The Tree of Life
Pemon Myth 3: The Great Flood and the Creation of Roraima
Canaima: Pemon Spirit of Death
Video of Angel Falls
Return to Venezuelan Indian main page

Monday, July 30, 2007

Pemon: The Legend of Makunaima


Pemon Myth 1: The Legend of Makunaima

This creation myth describes how the first Pemon, the Sun, found a wife after meeting a water-creature known as Tuenkaron. The text is taken from "Tauron Panton" a book of myths collected by Father Cesareo de Armellada and published in 1989. The photographs are taken from the 1917 edition of German ethnologist Theodor Koch-Grunberg's book "Vom Roroima Zum Orinoco", which - unbelievably - has never been translated into English.

A long time ago Wei, the Sun, was an Indian who spent his time clearing and burning the mountain to make a conuco (jungle garden) to plant ocumo (Xanthosoma sagittifolium, a tuber eaten like cassava).

The Sun ate only ocumo. His face shone brightly.

One day, after work, he went to drink water and bathe himself in a stream. As he got closer he noticed a ripple across a pool of water as if somebody had submerged themselves. And he thought to himself, what could that be?



The next day he returned to the pool, but more quietly this time, and saw a small woman with very long hair that reached down to her feet. She was bathing herself and playing and beating the water with her hair.

When she noticed the Sun was coming she went down into the depths of the pool. But the Sun managed to grab hold of her hair.

"Not me, not me" shouted the creature, who was called Tuenkaron.
And she added: "I will send you a woman to be your companion and wife."

So the Sun released Tuenkaron's hair and let her go.

The next day, the Sun was cleaning his conuco and gathering trees to set fire to them when he saw a white woman that Tuenkaron had sent to him.

"Have you cleared the conuco yet?" asked the woman.

"Not yet. I've only just cleared this this bit you can see and made a few piles," the Sun answered.

"Pull out those ocumos that I roasted from the embers, so we can eat," the Sun said to the woman.

The woman took them from the embers and and said: "Here they are." And they ate them.

Then the Sun said to the woman: "Set fire to the wood I gathered". And she set fire to the piles with a split stick and dry shells.

When she had started a fire she said "it's done".

"Go and fetch water now", said the sun, so the woman went to the stream with her camaza (gourd) and bent down to collect water.

But while she was filling the camaza the ends of her fingers began to go soft and then her arms and then her whole body.

And she ended up in a heap, like a pile of clay.

Because the woman was made of white mud.

As the woman did not return, the Sun went to look for her. When he got to the stream, he found the water in the pool was the colour of mud; it was the woman who had muddied the water as she had dissolved.

The Sun was upset and said: "This is what Tuenkaron sends me, a woman who can't even collect water".

After that he went upstream to to drink water that wasn't muddied. And as it was already getting dark, the Sun went to sleep in his house.

When he awoke the next day, the Sun went back to his conuco to continue clearing it.

While he was working, at midday, just as he was going to eat, Tuenkaron sent another woman who was black, like somebody from that race.

"Have you cleared the conuco yet", the woman asked the Sun.

"Yes and no", he answered, "I've only cleared this little bit you can see."

Then he said: "Go and fetch some water so we can eat together."

The woman went to the stream, fetched water and they ate the ocumo together. After eating the Sun went back to work and said to the woman: "While I carry on making piles, you set fire to the piles I've already made."

The woman took a split stick to start a fire. She knelt down with some embers and blew on them to start a flame but the fire heated up her face and from there she started melting: her arms and then her whole body, until she ended up in a heap like a pile of wild wax.

Because she was made from wax.

The Sun turned round several times to see if she was starting a fire but as he never saw smoke rise from any of the piles he went to see what the woman was doing. And he said to himself: "But I told her to set fire to the piles".

What a surprise he had when he got closer and found the woman melted and turned into a pile of wax.

So the Sun went to the stream and said: "How bad and tricky is Tuenkaron . Well, now I'm going dry up this stream, I'm going to dry up all the water".

But Tuenkaron, without letting herself be seen said: "No don't do that, wait and I'll send you a woman."

But that night the Sun's heart was not calm. That night he went to bed angry.

The next day, the Sun woke up and, as usual, went to work in his conuco. And there leaning over her work was another woman with red skin (like sandstone) and a cooking pot in her hand.

The woman, coming forward, asked him: "Have you cleared the conuco yet?"

But the Sun didn't answer, as if he hadn't heard. He was on his guard after the last deceptions.

"Why don't you answer me?" the woman asked him.

"Because you're all fakes, you all dissolve or melt," the Sun said.

"If it's like that, I'm going back to Tuenkaron," said the woman.

"Well", said the Sun, "let me test you," and he sent her to start a fire, and she did, without melting. And he sent her to fetch water, and she fetched it without dissolving.


Then he sent her to cook ocumo in the pot and the Sun watched as she put it on some rocks and how she made the fire. The Sun watched carefully all her skills and customs.

When it started to get dark the woman said to the Sun: "I came to go back".

"Well, make me dinner and you can go back," answered the Sun.

And when she had done it the woman said: "I'm going, I'm going to come back tomorrow early".

"Yes, come back tomorrow", said the Sun.

The next day, the Sun went to work earlier than usual. The woman also came early.
Again the Sun put the woman to the test: he sent her to fetch water, he sent her to make fire, he sent her to cook food. And seeing that she did not go soft, or melt, or crack he started to like her and he fell for her.

In the afternoon they went to bathe together stream and the Sun saw very well that the woman was of a reddish hue; like the bits of fiery stone that are usually found in the riverbeds. She was not white and she was not black.

The Sun said to the woman: "Let's go to my house". But the woman said; "I didn't tell Tuenkaron."

"So what," answered the Sun.

"There is no way I can do that," said the woman.

"Well, come very early to prepare my food," said the Sun.

"Okay, and I shall also tell Tuenkaron, so I can stay with you," she said.

And sure enough, the next day the woman came very early, she cooked the food, she roasted the ocumo, dug up cassava roots, grated them and made cassava bread. That day she stayed the night and slept with the Sun and since then they have always lived together.

And they had several children, and these were the Makunaima.

Some Indians say the name of the mother was Aromadapuén. And the names of the children were: Meriwarek, the first-born; then Chiwadapuén, a daughter; Arawadapuén, the second daughter; and Arukadarí, the youngest, who is very often called Chiké.

Translated by Russell Maddicks



Pemon Myth 2: The Tree of Life
Pemon Myth 3: The Great Flood and the Creation of Roraima
Auyan-tepui, Angel Falls and Pemon myths
Canaima: Pemon Spirit of Death


Click here to return to Venezuelan Indian main page

Sunday, March 12, 2006

Ethnic groups in Venezuela - 2001 Census


Ethnic group - Linguistic Family - State - Population
Akawayo - Carib - Bolivar State - 811
(Kapon)
Añu - Arawak - Zulia State - 17,440
(Paraujano)
Arawako - Arawak - Bolivar State/Delta Amacuro - 159
(Arhuaco, Lokono)
Baniva - Arawak - Amazonas State - 2,408
Baré - Arahuaca - Amazonas State - 2,815
Bari - Chibcha - Zulia State - 2,200
Eñepa - Carib - Bolivar State - 4,269
(Panare)
Jivi - Independent - Amazonas State/Apure State - 14,751
(Jiwi, Hiwi, Guajibo, Guahibo, Skuani in Colombia)
Jodi - Independent - Amazonas State/Bolivar State - 767
(Hoti)
Kariña - Carib - Anzoategui/Bolivar/Monagas/Sucre - 16,679
Kuiva - Independent - Amazonas State/Apure State - 454
Mako - Independent - Amazonas State - 1,130
Ñengatu - Arawak - Amazonas State - 1,294
(Yeral)
Pemon - Carib - Bolivar State - 27,270
(Pemong, Arecuna, Aricuna, Jaricuna, Kamarakoto, Camaracoto, Taurepan, Taulipang)
Piapoko - Arahuaca - Amazonas State - 1,939
(Piapoco, Tsase, Tsaase, Dzase, Dzaze)
Puinave - Arawak - Amazonas State - 1,307
Pumé - Independent - Apure State - 7,904
(Yaruro)
Sanema - Independent - Amazonas State/Bolivar State - 3,035
(Yanomamo)
Saliva - Independent - Amazonas State - 265
Sape - Independent - Bolivar State - 25
Uruak - Independent - Bolivar State - 29
(Arutari, Arutani)
Wanai - Independent - Amazonas State/Bolivar State - 365
(Mapoyo)
Warao - Independent - Delta Amacuro/Monagas/Sucre - 36,027
(Guarauno, Guarao, Warrau)
Warekena - Arahuaco - Amazonas - 513
(Guarekena)
Wayuu - Arawak - Zulia/Merida - 293,777
(Guajiro, Goajiro)
Wotuja - Saliva - Amazonas/Bolivar State - 14,494
(Piaroa)
Yabarana - Independent - Amazonas State - 292
(Yavarana)
Yanomami - Independent - Amazonas State - 15,000
(Guaica, Waika, Guajaribo)
Yekuana - Carib - Amazonas State/Bolivar State - 6,523
(Ye'cuana, Maquiritare, Makiritare, Dekuana, Maiongong, So'to)
Yukpa - Carib - Zulia State - 10,424
(Yup´ka, Yupe, Yupa, Yuko, Yucpa, "Motilones mansos")

No longer considered living languages:

Chaima
- Carib - Monagas/Sucre/Anzoategui
Cumanagoto - Carib - Monagas/Sucre

Confused with Yukpa or now living on Colombian side of the border:

Japreria
- Carib - Zulia State

For ethnic groups not covered by the 2001 census I have used figures from the book "Situacion de las Lenguas Indigenas" by Esteban Emilio Mosonyi (Caracas, 2003, Casa Nacional de las Letras, Andres Bello).


Russell Maddicks

Tuesday, March 7, 2006

Yanomami-Sanema: The Origin of Fire

Yanomami Myth 1: The Origin of Fire

This Sanema myth is taken from a report by Daniel de Barandiaran which appeared in the Venezuelan journal Antropologica in January 1968 and was republished in "Mitos de Creacion de la Cuenca del Orinoco" (FUNDEF, 1993).

Long, long ago, Iwarame, the caiman, was a person like all the other animals. All the animals could speak.
There were Sanema-Yanomami Indians as well back then but the people ate their food raw because they did not have the secret of fire.

Iwarame, the caiman, was the only one who had fire. Iwarame, who was also known as Iwa, spent the whole day in the water hunting but he prepared his food in the cave where he slept.
All the other animals knew that Iwarame had fire. They also knew that everything he ate was roasted and when he roasted his food it smelled fantastic.
The other animals thought that Iwarame was the the most powerful of all the animals because he ate his food cooked.
When Iwarame opened his mouth you could see the fire, so the Sanema Indians and many of the animals brought meat to place in front of Iwarame's cave so that when he opened his mouth it would be cooked.
Usually the Indians and the animals could only take away a little of this food as Iwarame would eat a large part of the food that they placed outside his cave and then he would sleep.
When he was asleep he would close his mouth and nobody could see the fire.
When he awoke he would go hunting and would bring back different prey, animals and fish. He would bring it back home and when he wanted to eat it he would open his mouth and that would set light to the wood and over the fire he would roast everything he ate, meat or fish, but only at night and then he would close his mouth so nobody could steal the fire.
One day a young Sanema hunter, who was out hunting with his father, got lost in the jungle and arrived, by chance, at Iwarame's cave. Iwarame was asleep.
As soon as the boy realised he was in the home of the "owner of fire" he was really scared. He looked all over for some cooked food or a burning log but he couldn't find anything except a burnt leaf, which, shaking with fear he took with him as he left the cave.
In the jungle he found his father and he showed him the burnt leaf.
- Father, he said, I found this burnt leaf.
- Where did you find it?
- In the house of Iwarame, the caiman
- Did you find fire?
- No, nor any roast meat. He keeps the fire inside his mouth.
His father thought long and hard about it: How are we going to steal the fire from Iwarame?
His father continued to think of a way to steal the fire from that terrible caiman and one day he organized a big party for all the Sanema and all the animals.
It was going to be a fun party with eating and drinking and it had to be immediately after sunset. Iwarame was invited and he left his house to come to the party.
All the Indians and all the animals had been told they had to make jokes, do tricks and anything else that would make them laugh.
So, they were all falling about laughing. All except Iwarame. He didn't laugh. He kept his big mouth tightly shut.
All the animals showed off their skills, especially the birds, who did swoops and turns in the air.


Jashimo, the purple gallinule (Porphyrio martinica) danced around and jumped from side to side, lifting its tail and shooting out streams of excrement as it cried: Plo, plo, plo.
All the guests fell on the floor laughing and some held their bellies they were laughing so much.
But Iwarame did not even smile. And he did not open his mouth.
Then Hiima, the dog, dancing and doing turns, did a massive shit and threw it at the other animals who were dancing and they all laughed again.
But Iwarame was as serious as before.
Finally, Jiomonikoshwan, the clever green-tailed jacamar, its belly as red as fire, began a very exotic dance and lifted its tail and showed its arse to all the other dancers. When it passed in front of Iwa, it lifted its tail, stuck its arse in his face and then sent a fine stream of shit into his face. This did make Iwa laugh and he let out a thunderous chuckle: ha, ha ha...
The fire then started to leap out of his mouth in bursts of flame, making a "flum, flum" sound.
Immediately, Maipomue, who is a hummingbird with a very long double tail. flew quickly and shot into Iwa's mouth like a bolt of lightning, grabbed the ball of fire in his beak and then flew over the heads of the guests, taking the ball of fire to the heart of the Puloi tree.
Iwa's wife, called Blajeyoma, ran over to the Puloi tree and urinated on the roots of the tree to put out the flame but as it was in the heart of the tree she couldn't.
When the fire came out of the caiman's jaws his tongue shrank and now it's small.
Since then, Iwa the caiman, ashamed by his defeat has left his cave and gone to live in the water. That's where he lives now, sharing his territory with Lalakilpara, the great water snake, who is the true master of the water.
From that time on, the Sanema and the Yanomami go to find fire in the heart of the sacred tree, Puloi, because that is where Maipomue left it.

Translated by Russell Maddicks


Click here to read Yanomami Myth 2: The Origin of Eating the Dead

Video of Sanema Shaman Ritual with Bruce Parry

Click here to return to Venezuelan Indian main page

Monday, March 6, 2006

This Blog




What's it all about?

I lived in Venezuela from 1989 to 2001 and it's an experience I shall never forget, especially trips to the Gran Sabana, the Rio Caura and the Orinoco.
One day, if I win the lottery or get a decent job offer I shall go back there permanently. In the meantime, I try and go back every year to keep up with what's happening.
This Blog is my attempt to put together all the threads from my investigations into the myths and legends of Venezuela's Indigenous peoples.
I also want to cover all the latest news stories about Venezuelan Indians, all the books that deal with the subject and any important features that I come across.
I also hope to publish stories from sources in Spanish that have never been translated into English before.
As much as a diary of my progress towards a published book I want this to be a place where others interested in Venezuela and its indigenous peoples can come together and swap stories and photos of their travels.
So get in touch and let me know how I'm doing.

Russell Maddicks